pjrt.ru

Повестка дня на xxi век

Странам и, по мере необходимости, международным организациям следует сотрудничать для укрепления организационных и контрольных возможностей, особенно развивающихся стран, в целях предотвращения незаконного ввоза и вывоза опасных отходов. 38.14. 38.13. Работа Комиссии должна лечь в основу проекта резолюции об осуществлении Повестки дня на XXI век и послужить руководством для будущих переговоров. 4. Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y las demás organizaciones intergubernamentales deberían garantizar la protección de la diversidad cultural, los valores tradicionales y el modo de vida de las poblaciones indígenas en la ejecución del Programa 21 y mediante las instituciones establecidas para su seguimiento. 38.45. Г-н Вассылэнко говорит, что Украина твердо привержена выполнению своих обязательств по Повестке дня на XXI век , Йоханнесбургскому плану выполнения решений и Итоговому документу Всемирного саммита 2005 года. Действительно, необходимо признать, что без активного участия частного сектора будет невозможно реализовать цели, закрепленные в Повестке дня на XXI век , и устойчивое развитие останется иллюзорной перспективой.

4. Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y las demás organizaciones intergubernamentales deberían garantizar la protección de la diversidad cultural, los valores tradicionales y el modo de vida de las poblaciones indígenas en la ejecución del Programa 21 y mediante las instituciones establecidas para su seguimiento. 38.45. Г-н Вассылэнко говорит, что Украина твердо привержена выполнению своих обязательств по Повестке дня на XXI век , Йоханнесбургскому плану выполнения решений и Итоговому документу Всемирного саммита 2005 года. Действительно, необходимо признать, что без активного участия частного сектора будет невозможно реализовать цели, закрепленные в Повестке дня на XXI век , и устойчивое развитие останется иллюзорной перспективой. Наши контакты / Карта ссылок

Работа Комиссии должна лечь в основу проекта резолюции об осуществлении Повестки дня на XXI век и послужить руководством для будущих переговоров. 4. Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой.

Правительства должны, по мере необходимости, создавать информационную сеть и систему оповещения для оказания помощи в выявлении незаконной перевозки опасных отходов. Странам и, по мере необходимости, международным организациям следует сотрудничать для укрепления организационных и контрольных возможностей, особенно развивающихся стран, в целях предотвращения незаконного ввоза и вывоза опасных отходов. 38.14. 38.13. Работа Комиссии должна лечь в основу проекта резолюции об осуществлении Повестки дня на XXI век и послужить руководством для будущих переговоров. 4. Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y las demás organizaciones intergubernamentales deberían garantizar la protección de la diversidad cultural, los valores tradicionales y el modo de vida de las poblaciones indígenas en la ejecución del Programa 21 y mediante las instituciones establecidas para su seguimiento. 38.45. Г-н Вассылэнко говорит, что Украина твердо привержена выполнению своих обязательств по Повестке дня на XXI век , Йоханнесбургскому плану выполнения решений и Итоговому документу Всемирного саммита 2005 года. Действительно, необходимо признать, что без активного участия частного сектора будет невозможно реализовать цели, закрепленные в Повестке дня на XXI век , и устойчивое развитие останется иллюзорной перспективой.

Повестка дня на xxi век

38.30. 21.5. Правительства должны, по мере необходимости, создавать информационную сеть и систему оповещения для оказания помощи в выявлении незаконной перевозки опасных отходов. Странам и, по мере необходимости, международным организациям следует сотрудничать для укрепления организационных и контрольных возможностей, особенно развивающихся стран, в целях предотвращения незаконного ввоза и вывоза опасных отходов. 38.14. 38.13. Работа Комиссии должна лечь в основу проекта резолюции об осуществлении Повестки дня на XXI век и послужить руководством для будущих переговоров. 4. Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y las demás organizaciones intergubernamentales deberían garantizar la protección de la diversidad cultural, los valores tradicionales y el modo de vida de las poblaciones indígenas en la ejecución del Programa 21 y mediante las instituciones establecidas para su seguimiento. 38.45. Г-н Вассылэнко говорит, что Украина твердо привержена выполнению своих обязательств по Повестке дня на XXI век , Йоханнесбургскому плану выполнения решений и Итоговому документу Всемирного саммита 2005 года. Действительно, необходимо признать, что без активного участия частного сектора будет невозможно реализовать цели, закрепленные в Повестке дня на XXI век , и устойчивое развитие останется иллюзорной перспективой.

21.5. Правительства должны, по мере необходимости, создавать информационную сеть и систему оповещения для оказания помощи в выявлении незаконной перевозки опасных отходов. Странам и, по мере необходимости, международным организациям следует сотрудничать для укрепления организационных и контрольных возможностей, особенно развивающихся стран, в целях предотвращения незаконного ввоза и вывоза опасных отходов. 38.14. 38.13. Работа Комиссии должна лечь в основу проекта резолюции об осуществлении Повестки дня на XXI век и послужить руководством для будущих переговоров.

38.13. Работа Комиссии должна лечь в основу проекта резолюции об осуществлении Повестки дня на XXI век и послужить руководством для будущих переговоров. 4. Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y las demás organizaciones intergubernamentales deberían garantizar la protección de la diversidad cultural, los valores tradicionales y el modo de vida de las poblaciones indígenas en la ejecución del Programa 21 y mediante las instituciones establecidas para su seguimiento.

Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y las demás organizaciones intergubernamentales deberían garantizar la protección de la diversidad cultural, los valores tradicionales y el modo de vida de las poblaciones indígenas en la ejecución del Programa 21 y mediante las instituciones establecidas para su seguimiento. 38.45.

Повестка дня на xxi век

38.14. 38.13. Работа Комиссии должна лечь в основу проекта резолюции об осуществлении Повестки дня на XXI век и послужить руководством для будущих переговоров. 4. Se mencionó el Programa 21 local como uno de los principales instrumentos para el establecimiento de asociaciones a nivel de la comunidad.   90   91   92   93   94   95   96   97   98 плохо   не очень плохо   средне   хорошо   отлично   Ваша оценка этого документа будет первой. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y las demás organizaciones intergubernamentales deberían garantizar la protección de la diversidad cultural, los valores tradicionales y el modo de vida de las poblaciones indígenas en la ejecución del Programa 21 y mediante las instituciones establecidas para su seguimiento. 38.45. Г-н Вассылэнко говорит, что Украина твердо привержена выполнению своих обязательств по Повестке дня на XXI век , Йоханнесбургскому плану выполнения решений и Итоговому документу Всемирного саммита 2005 года. Действительно, необходимо признать, что без активного участия частного сектора будет невозможно реализовать цели, закрепленные в Повестке дня на XXI век , и устойчивое развитие останется иллюзорной перспективой. Наши контакты / Карта ссылок 38.35. El Programa 21 debe convertirse en la oportunidad histórica de revitalizar y reforzar la posición de los municipios en el contexto nacional e internacional.

Цели 21.8. 38.30. 21.5. Правительства должны, по мере необходимости, создавать информационную сеть и систему оповещения для оказания помощи в выявлении незаконной перевозки опасных отходов.

Повестка дня на xxi век